Ich bin in einem zentralen Stadtteil von Tokyo aufgewachsen.
Meine Muttersprache ist deshalb ein hauptstädtisches hochjapanisch. Dies ist in Japan ein wesentlicher
Faktor. Mit über 6 Jahre Tätigkeit in
der Research-Abteilung der japanischen Nationalbank , verfüge ich über die
unverzichtbaren geschäftlichen Umgangsformen, um von japanischen Geschäftspartnern respektiert zu werden und Ihre Projekte wirkungsvoll zu
unterstützen.
Da ich andererseits seit 25 Jahren überwiegend in Deutschland lebe und inzwischen deutsche Staatsangehörige bin, ist es mir aber auch durchaus möglich, die Interessen meines Auftragebers ohne übermässige (und in der Praxis für den deutschen Partner oft eher schädliche) Rücksichten auf japanische Konventionen zu vertreten.
Durch langjährige Tätigkeit verfüge ich über einen grossen Bereich von Erfahrungen und
zahlreiche Kontakte in beiden Ländern. So habe ich mehrfach für deutsche Unternehmen an japanischen Messen teilgenommen und erfolgreiche geschäftliche Beziehungen vermittelt.
Neben deutsch und japanisch kann ich mich auch fliessend in englisch und
französisch verständigen .